Перевод "заместитель директора" на английский

Русский
English
0 / 30
заместительdeputy
директораDirectory principal head manager director
Произношение заместитель директора

заместитель директора – 30 результатов перевода

Человек умеет жить.
Ты мне скажи, на какие заработки заместитель директора трикотажной фабрики отгрохал себе двухэтажный
- Это его дело! - Нет, наше!
(dishonest, bribe taker) The man knows how to live.
Tell me, what sort of wages allow a vice president of a knitting factory to "score" a 2-story palace!
- Simon Maximovich, it's his business.
Скопировать
Я знаю это.
Озоне, вы будете следующим заместителем директора.
Отлично, я приложу все усилия.
I'm well aware.
Osone, you'll be the next vice principal.
Well, I'll do my best.
Скопировать
К сожалению, я другой ориентации.
Если вы настаиваете, я хотела бы, чтобы это сделал заместитель директора.
Что ты сказала?
Unfortunately, I'm not into that.
If you insist, I'd like the vice principal to do it.
What did you say?
Скопировать
Это все для нашего счастья.
Заместитель директора.
Что за впезапность?
It's all for our happiness.
Vice Principal.
What's this all of a sudden?
Скопировать
Босс, мы сможем потом оплатить счет?
Этот клуб финансируется заместителем директора Ишихарой.
Обо всем уже позаботились, так что давайте, пейте.
Boss, can we handle this tab?
This club is financed by Vice Principal Ishihara.
It's all taken care of, so go ahead and drink up.
Скопировать
Они платят городским властям и полиции.
У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора.
Госпожа, почему вы говорите мне об этом?
They've paid off the city and the police.
You don't stand a chance against the vice principal's corruption.
Madam, why are you telling me this?
Скопировать
Мы посчитаем это несчастным случаем.
Не волнуйтесь, заместитель директора.
Спасибо.
We'll write it up as an accident.
Don't worry, Vice Principal.
Thank you.
Скопировать
Я, Какузо Наката, всем сердцем, ощущаю предельное счастье, зная что буду вашим директором до самой отставки.
И совместно с заместителем директора, мы будем принимать сегодня
TSUNEHIKO WATASE трех новых учащихся.
I, Kakuzo Nakata, with all my heart, feel the utmost happiness to know that I will preside as your principal until my retirement.
And according to the vice principal, we will be enrolling
TSUNEHI KO WATASE three new transfer students today.
Скопировать
Чем вы занимаетесь?
Я - заместитель директора ЦРУ по оперативной работе.
- Какой отдел?
What do you do... exactly?
Deputy Director of Operations.
What section?
Скопировать
Письмо, в котором Маски издевается над канадцами.
Заместитель директора по связям написал Канукское письмо.
- Когда он рассказал тебе об этом?
The Deputy Director of White House Communications wrote the Canuck letter.
- When did he tell you this? - When we were having drinks. - Where were you?
- My apartment.
Скопировать
И что же она сказала?
- Что Вы были заместителем директора агентства "Италия в целости и сохранности".
- Правильно.
And what did she say?
- That you were assistant director of the "Italy
- Safe and Sound" agency.
Скопировать
Идем.
Кто заместитель директора ФБР?
Думаете, у нас есть время для игры в вопросы?
Come on.
Who's the Deputy Director of the fbi?
You think we have time for 20 Questions?
Скопировать
- Нет.
Еще два три года назад ты бы стал заместителем директора.
Но кто знает что будет сейчас.
- No.
You should have made deputy director two years ago, maybe three.
But it'll happen now.
Скопировать
Ты кто такой, блин?
Заместитель директора ФБР...
- Картер Престон. - ФБР.
Who the fuck are you?
Deputy Director Carter Preston, FBI.
FBI.
Скопировать
Ну что, начнем?
Меня зовут Сэм Сиборн, я заместитель директора по связям с общественностью.
Что это значит?
Why don't we get started?
I'm Sam Seaborn, the deputy communications director.
What does that mean, exactly?
Скопировать
Значит если я приду...
Сэм Сиборн, заместитель директора по связям с общественностью.
- Чарли претендует на должность Теда.
So if I come...
Sam Seaborn, deputy communications director.
- Charlie's here for Ted's job.
Скопировать
- Я категорически отрицаю, что их больше трех.
И вот окажется что помощник заместителя директора Белого дома напившись признается, что была туалетным
И она продает свою историю Рендом Хауз для списка бестселлеров.
- I deny there are any more than three.
Then the White House beverage assistant confesses to being a junkie.
And she's selling her story.
Скопировать
Ты спичрайтер.
Я заместитель директора департамента по связям с общественностью.
Я не пишу радиообращения.
You're a speechwriter.
I'm the deputy communications director.
I don't do the radio address.
Скопировать
Судья Мендоза, я назову Вас своим кандидатом на должность следующего судьи Верховного суда США.
Меня зовут Сэм Сиборн, и я заместитель директора по связям с общественностью.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу.
Judge Mendoza, I'm nominating you to be the next associate justice of the Supreme Court.
I'm Sam Seaborn, deputy communications director.
Josh Lyman, deputy chief of staff.
Скопировать
Меня зовут Сэм Сиборн, и я заместитель директора по связям с общественностью.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу.
Я Джед Бартлет.
I'm Sam Seaborn, deputy communications director.
Josh Lyman, deputy chief of staff.
Jed Bartlet.
Скопировать
--Белтвей, где он работал менеджером до партийного организатора меньшинства в Палате представителей и директора по персоналу у конгрессмена Бреннана.
После работы старшим политическим руководителем президенсткой кампании Джеда Бартлета, он был назначен заместителем
Пожалуйста, поприветствуйте Джоша Лайтмана.
...where he worked as manager for the minority whip and chief of staff for Congressman Brennan.
After serving as senior political director for Bartlet's campaign he was appointed deputy chief of staff.
Please welcome Joshua Lyman.
Скопировать
Я могу помочь Вам?
Сержант, я Сэм Сиборн, заместитель директора Белого дома по связам с общественностью.
Это мой босс, Тоби Зиглер.
Can I help you?
I'm the deputy communications director.
That's my boss, Toby Ziegler.
Скопировать
- Сэм Сиборн.
- Заместитель директора службы по связям с общественностью.
- Да.
- Sam Seaborn.
- Deputy communications director.
- Yes.
Скопировать
Здесь все.
Если вы сами не в состоянии разобраться с Малдером, Заместитель Директора Скиннер мы это сделаем без
Да, войдите.
It's all there.
If you're having trouble sitting on Mulder, Assistant Director Skinner, I'm sure you know we'd have no trouble.
Yeah, come in.
Скопировать
Меня зовут Уолтер Скиннер.
Я Заместитель директора ФБР.
Я вам очень сочувствую.
My name's Walter Skinner.
I'm an assistant director at the FBI.
I'm very sorry about your daughter.
Скопировать
Это что такое?
Заместитель директора операций операционного междепартаментского командования объединенных систем.
Вот, смотри.
What is that?
Deputy Director of Operations for Joint Systems Interdepartmental Operational Command.
Los Angeles. one of the greatest cities in the world, Axel, divided by its unique geography.
Скопировать
Прекрасно.
Благодарю вас, заместитель директора Чу, за этот отчет.
Очевидно, что этот план дает реальные возможности для роста нашей компании.
Good.
Thank you, Deputy Director Chu, for that report.
Obviously, this plan poses real opportunities for the growth of our company.
Скопировать
сэр.
офицер. заместитель директора департамента.
м-р Йэлбартон.
Sorry, closed to the public, sir.
Oh, uh, that's all right, officer. Russ Yelburton, deputy chief of the department.
Sorry, Mr. Yelburton.
Скопировать
Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали.
Ищу товарища заместителя директора, его здесь не было, нет?
Нет.
If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory.
I'm looking for a comrade deputy, he wasn't here?
No.
Скопировать
Целый год меня дурачил...
Заместитель директора...
Гарантирует нам договор...
Get up! This is because we don't have a name.
Who knows about us? How many times I told you we should name the band?
See
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов заместитель директора?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы заместитель директора для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение